Oct
2018
很多学者为了将自己的研究成果尽可能表在在相应的期刊上,依赖于学术翻译来帮助他们准备好自己的研究成果用于出版。作为科学编辑和翻译服务专业提供商,在出版过程中发挥重要价值。为了确保这一过程,翻译人员需要弄懂整个流程。
1、翻译准确性
学术实现自己研究影响力的**大化,并确保其接触到全球受众。学者的职业生涯发展和晋升通常取决于其经同行评议的出版物频率和质量。无论对于其研究的内容还是编写的方式,学术翻译要求都很高。
翻译准确、流畅地表达其原意,还可能无法信心十足地自行校对作品,依赖于同事或朋友提供反馈意见。给期刊编辑留下良好的印象,而他们依赖于翻译帮助他们实现此目标。
一个研究项目的生命周期可能跨越多年,而通常只有原稿完成后,编辑或译者才开始发挥作用。需要重点注意的是,学术编辑和翻译一般是在研究工作和作品已经完成的阶段出现。
2、适应目标受众
无论**终去向如何,学术论文通常会经过一个周密的同行评议流程,论文将基于一系列不同标准获得评判。任何文章的一项**重要组成部分,翻译清晰连贯,所使用的语言是否不仅语法正确,而且表达流畅、具有说服力,还要理解特定措辞或表达中的细微差别。是否有文化方面的参考因素需要调整适应目标受众,从容解决这些问题将减客户的负担。
佛山翻译公司是学术界的领先翻译公司,学术出版具有高影响力,已经翻译和编辑了数千篇文章,这些文章已经在世界各地的着名论坛上提交和发表。在特定研究领域拥有专业翻译人员。所有的翻译人员都有多年的专业学术经验,并且至少达到了硕士学位或更高学历。文本与具有特定经验和专业知识的学术翻译相匹配。许多翻译都是自己担任学术职务,此外所处理的每个学术翻译项目都会由编辑进行审核。
除了确保专业翻译之外,还可以根据要发布的特定期刊的样式表进行准备。这样可以减少审稿人的工作量,缩短周转时间,还确保不会遗漏任何重要的信息。
上一篇:专业领域的翻译如何进行工作
- [09-17] 关于商务翻译的几点要求
- [03-04] 翻译就是追求两种语言“双赢”
- [11-01] 外事口译的方法与技巧
- [05-22] 佛山翻译公司加强企业发展的作用
- [09-30] 旅游陪同翻译需要注意什么?这点很重要!
- [12-20] 翻译文章要不要讲标准?
- [08-21] 佛山小原翻译谈:中方和西方的核心政治差别
- [04-18] 陈迈平获2015年瑞典文学院翻译奖
-
地址1:佛山市禅城区汾江中路144号科华大厦1002室(创业大厦正对面)
电话:0757-82285965 13318391728
-
地址2:佛山市禅城区魁奇路澜石(国际)金属交易中心大厅一楼
电话:0757-82285965 13318391728