欢迎光临佛山市禅城区小原外文翻译社(普通合伙)
佛山翻译-专门代办加急公证 小原翻译服务电话
翻译知识
当前位置:首页 > 翻译园地 > 翻译知识
法语翻译的收费有什么需要了解的?
2023-01-17 21:03:16 作者:小原翻译|VISITORS: 644|来源:互联网
17

Jan
2023

  翻译报价是很多人所在乎的,是根据各个专业翻译公司的报价来进行选择的,下面为大家分享法语翻译的收费有什么需要了解的?

  Translation quotation is what many people care about, and it is selected

  according to the quotation of various professional translation companies. What

  do you need to know about the fee of French translation?

  一、了解翻译的难易度

  1、 Understand the difficulty of translation

  翻译都是根据案子的难易度进行定价,这是一个**简单的基准要求,不过对于法语翻译报价来说,若是量大的话,也是能够享受相应的价格优惠,不过由于在这方面,国家也是有统一规定的,若是按照中文稿件进行计算的话,也需要考虑到翻译服务行业的具体规范要求。

  Translation is priced according to the difficulty of the case, which is the

  simplest benchmark requirement. However, for the quotation of French

  translation, if the quantity is large, it can also enjoy the corresponding price

  discount. However, because there are unified regulations in this respect, if it

  is calculated according to the Chinese manuscript, It is also necessary to

  consider the specific requirements of the translation service industry.

  二、口译价格高

  2、 High price of interpretation

  口译在翻译服务中价格都是比较高的,毕竟对口译人员的专业水平要求是非常严格的,不过对于法语来说,与英语翻译还是不一样的,特别是对于一些专业领域的翻译来说,在价格方面的定价标准相对复杂,具体需要根据两方进行协商来定。对此,若是高级类的翻译的话,自然在计算法语翻译报价方面,也会稍微调整一些的。

  In translation services, the price of interpretation is relatively high.

  After all, the requirements for the professional level of interpreters are very

  strict. However, for French translation, it is different from English

  translation. Especially for translation in some professional fields, the pricing

  standard in terms of price is relatively complex, which needs to be determined

  by negotiation between the two parties. In this regard, if it is a high-level

  translation, of course, the calculation of French translation quotation will be

  slightly adjusted.

  法语翻译的收费无论是普通难度,还是高等难度,价格虽然是根据字符进行计算,不过对于笔译员来说,也是要按照自身的专业水平进行计费的,尤其是对于加急稿件来说,可能会多收取30%-40%左右的费用,特别是对于一些有特殊格式的文件来说,在进行翻译的时候,也是需要额外收费的。

  Although the price of French translation is calculated on the basis of

  characters, it should be charged according to the professional level of

  translators, especially for urgent manuscripts, which may charge about 30% - 40%

  more. Especially for some documents with special formats, when translating, the

  price of French translation is not only low, but also low, There is also an

  extra charge.


免责声明:文章部分数据、图片信息来源于互联网,内容仅供参考,如有侵权请及时联系我们进行修改或删除处理! 谢谢

上一篇:德语翻译方法有什么?

下一篇:保险翻译有怎样的注意事项?

翻译园地
联系我们

佛山翻译服务

  • 地址1:佛山市禅城区汾江中路144号科华大厦1002室(创业大厦正对面)

    电话:0757-82285965 13318391728

  • 地址2:佛山市禅城区魁奇路澜石(国际)金属交易中心大厅一楼

    电话:0757-82285965 13318391728

佛山翻译服务

版权所有 © 佛山市禅城区小原外文翻译社(普通合伙) COPYRIGHT 2021 ALL RIGHTS RESERVED 粤ICP备19115996号-1

欢迎光临佛山市禅城区小原外文翻译社(普通合伙),请问有什么需要吗?我们拥有专业的翻译队伍,热线咨询:133 1839 1728
现在咨询稍后再说
在线客服
热线电话 0757-82285965 手机 133 1839 1728

微信同步

佛山翻译公司二维码

微信公众账号

小原翻译拥有专业的翻译队伍,是一家专注驾照翻译、护照翻译、英语翻译、日语翻译等多语种的佛山翻译公司,欢迎来电咨询